余在思 – 書法年曆2022

4245

余在思 - 書法年曆2022  (4245)

余在思 @jonyu_brush/420mm × 297mm

 

About the title
In 1828, Robert Morrison published Vocabulary of the Canton Dialect. It was 13 years before the British Empire colonized Hong Kong. Through a strange pronunciation system invented by Morrison, you may guess and read the title of this calendar in Cantonese. Also, you may realize that the sentence structure of the English translation is a bit unfamiliar. Interestingly, by referring to a faraway historical language teaching book, it makes fun with language and initiates discussion and reflection. What happened in the translation regarding the history and Hong Kong colonial past? How does it shape our understanding of our identity through language? Do different dialects shape different impressions? We could open this questioning by reading aloud the title and sharing different tones we try to pronounce.

タイトルについて
1828年、ロバート・モリソンが広東語辞典を出版しました。 大英帝国が香港を植民地化する13年前のことです。 モリソンによって発明された奇妙な発音システムに従って、あなたは推しはかりながらこの広東語のタイトルを読むかもしれません。また、英訳テキストの構造がなじみのないものであることにも気付くかもしれません。 興味深いことに、古い歴史を持つ言語教育本を参照することは、ことばをおもしろくし、議論と反省へと誘います。 歴史と香港植民地時代に関する翻訳において何が起こったのか? ことばによって私たちのアイデンティティはどのように形作られるのか? 方言が異なれば印象も異なるのか? タイトルを声に出して読み、発音しようとするさまざまなトーンを共有することによって、私たちはこの問いを開くことができます。

 

 

It’s time to erase and REWRITE our memory
Many people feel that we are living in an alien environment. Friendship and familiar living styles are different to what we experienced before. It is happening not only in Hong Kong but all around the world. Needless to emphasize, Hong Kong is now in a significant change comparing with other developed cities. We are all living with suffer and pain due to the pandemic and political monopolization. We are urged to look forward and move forward. It seems that we don’t have the freedom to stay for a while, memorize, mourn, and think as well. Like other calendars, this 2022 calendar serves a similar purpose of reminding you of memorable dates and events; notably, it states public holidays. However, by making this 2022 calendar, I would like to do several collaborative art activities with you.

記憶を刷新する時が来た
多くの人々が、異邦人のように暮らしていると感じています。友情や親しみやすい生活スタイルは、私たちがこれまでに経験してきたものとは異なります。それは香港だけでなく世界中で起こっていることです。言うまでもなく、香港は他の先進都市と比べても、大きな変化の只中にあります。私たちは皆、パンデミックと政治的独占によって、苦しみと痛みを抱えながら生きています。ひたすら前を見て前進するように追い立てられ、少しのあいだ立ち止まったり、思い出したり、悲しんだり、考えたり、そんな自由すらもないようです。
他のカレンダーと同様に、この2022年のカレンダーは、記憶に残る日付やイベントを思い出させるという目的を果たします。特に祝日を記しているのですが、この2022年のカレンダーを共に作ることで、あなたといくつか共同アート活動をしたいと思います。

※ We’ll enclose the instruction with the order | 英語の説明書を同封します

 

注文番号タイトル販売価格(税込)
在庫状態数量単位 
你今日好呀/白 (4245)¥1,000
在庫有り
你睇年曆就知咯/白 (4245)¥1,000
売り切れ売り切れ
書到用時方恨少/白 (4245)¥1,000
売り切れ売り切れ
書到用時方恨少/黑 (4245)¥1,000
在庫有り
你唔受教呀/白 (4245)¥1,000
売り切れ売り切れ
你唔愛教呀/黑 (4245)¥1,000
在庫有り
Full Set 6枚 (4245)¥5,000
売り切れ売り切れ